「とりあえずビールで」「とりあえず行ってみよう」など、何気ない日常会話で頻繁に使われる「とりあえず」。なんとなく「先にやっておく」「深く考えずやる」といったニュアンスで使われがちですが、この言葉はどこから来たのでしょうか?この記事では、「とりあえず」の言葉の由来と、日本人の思考や文化との関係、そして現代における使われ方について解説します。
「とりあえず」の語源と意味の成り立ち
「とりあえず」は、「取り敢えず」と漢字で書かれることもある言葉です。この「取り敢えず」は、漢字の通り「取り+敢えて+ず」に由来しています。
- 「取り」= 物事を扱う、手に取る
- 「敢えて」= 思い切ってする、積極的に行う
- 「ず」= 否定形
直訳すれば「敢えて取りかからないまま」「とりあえずの処置」というような意味合いになりますが、時代が進むにつれて「ひとまず」「仮に」「第一段階として」といった意味に変化しました。
つまり、「深く考える前に先に何かをする」「本番の前の準備的行動」といったニュアンスが、現代の「とりあえず」には込められているのです。
実は奥深い?「とりあえず」に込められた心理
「とりあえず」は、日本人独特の曖昧さや柔軟性を表す表現でもあります。
たとえば、
- 「とりあえずやってみよう」→ 成功するか分からないけど、まずは挑戦
- 「とりあえず会って話そう」→ 結論は後にして、まず接点を持つ
- 「とりあえずこれで大丈夫」→ 完璧ではないけど、一応満たしている
このように、「今はこれでいい」「今できる範囲で対応する」という考え方は、状況を見ながら柔軟に動くという日本人のコミュニケーションスタイルと深く結びついています。
特に曖昧な判断を好む傾向がある日本語において、「とりあえず」は非常に便利な表現なのです。
現代での使われ方と注意点
現代の日本語では、「とりあえず」は以下のようなシーンで多用されています。
- 会話のテンポを保つため
例:「注文は?」「とりあえずビールで」
→ 深く考える前に、定番の選択肢で場を繋ぐ - 決断を先送りにするため
例:「とりあえず保留でいいかな」
→ 判断は後回しにし、今は動かない - 様子見・仮決定として
例:「とりあえずこれを使ってみてください」
→ 完全な解決ではないが、現時点では最善
ただし、ビジネスや重要な場面では「とりあえず」が曖昧な印象を与えたり、「本気ではない」と受け取られることもあります。状況に応じて、もっと明確な表現に置き換えることも大切です。
例:
- ✕「とりあえず提出しました」→ 手抜きに見える可能性
- ○「暫定的に提出しました。ご確認ください」→ 意図が明確
「とりあえず」は便利な一方で、使いすぎると責任感や積極性に欠ける印象になることもあるため、バランスの取れた使い方が求められます。